今天是:
设为首页
  当前位置:主页 > 国际留学 >
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息

  推荐内容
·蜂备留学掀起互联网留学新浪潮
·互联网留学第一品牌 留学360获得“中国
·留学网:透露中国留学生需注意的事项
·东莞高级中学成为广东外语外贸大学优质
·广东外语外贸大学南校区学一食堂二楼三
·2018年4月广东外语外贸大学研究生院招
·筑梦成长-关爱留守儿童:广外MBA“微笑
·加拿大2中国留学生陷“虚拟” 损失“赎
·汶川地震失去双腿 加拿大卑诗大学留学
·加拿大留学签证办理注意事项
·加拿大留学工科类最火的是什么专业?
·2018福州外语外贸学院专业排名 福州外
·福州外语外贸学院董事会换届 新当选董
·市政协副、市中华职教社主任林治良调研
·福州外语外贸学院2018年人才招聘启事
·上海外国语大学中外合作办学留学项目怎
·上外留学杨晗:留学不仅为上学 未来就
·上海外國語大學生翻唱中文流行歌傳遞中
·最有爱的留学机构世嘉和容国际教育温暖
·太原意大利留学培训有哪些好的机构
·杭州日本留学生还在DIY签证?选择这家
·中国(教育部)留学服务中心山东师范大
·南通意大利留学培训在哪里
·意大利留学培训推荐去哪家好
·艺术类学科底蕴深厚意大利留学独具特色
·高校新增专业现爆款:250所设大数据 外
·未来英语考试用新“国标” 看看你英语
·英语语言测评“新方向”研讨会华北专场
·鸣镝飞空挟霜远:中国如何走好强击机的
·2018年外国语大学留学意大利罗马美术学
上海外國語大學生翻唱中文流行歌傳遞中國聲音
时间:2018-05-13 编辑:教育小编 来源:未知 浏览:

  一首英文版的《菊花台》是什麼樣的?“菊花殘,滿地傷,你的笑容已泛黃,花落人斷腸,我心事靜靜淌”如何翻譯才能表達准確又兼顧押韻?外國人是否能接受並理解中國的流行音樂?

  在上海外國語大學,有這樣一群大學生,他們堅持每周翻譯一首好聽的中文歌曲,並邀請校園歌手將英文版歌曲翻唱出來,做成微信文章定期推送。近期,MelodyC2E登上了上外校園公眾號綜合影響力排行榜第一的“寶座”,制作的歌曲也受到粉絲熱捧。2016年,他們翻唱的第一首歌《遇見》隻有2000多次閱讀量,而現在每次推送的閱讀量平均能達1萬∼2萬,最火的一首《說散就散》的閱讀量在半天超過了4.3萬次。

  網易雲音樂、B站、微博上,到處都能到MelodyC2E的翻唱歌曲。前不久,一個粉絲在《菊花台》下留言,說自己在法國的出租車上聽到了MelodyC2E團隊翻唱的英文歌曲。

  這樣的留言總是令創始人、上外工商管理學院的學生潘江浩激動不已,“創辦MelodyC2E,最初就是為了向外國人傳遞中國聲音,這說明我們的努力,有外國人注意到了”。

  2016年9月,當時隻有20歲的潘江浩決定與好友、上外民樂團團長林洪瑩一起開辦一個微信公眾號,這個公眾號想要通過音樂,向外傳遞“中國聲音”。Melody,是“曲調”的意思,而C2E是Chinese to English的縮寫。

  潘江浩是上外工商管理學院的學生會,曾經參加過學校接待聯合國青年特使的活動。一名來自埃及的特使在與潘江浩交流中稱,自己在埃及幾乎對中國“一無所知”,希望能聽到更多來自中國青年的聲音。

  這樣的話,多少令中國學生感到有些“不自在”,“一個大國,經濟、國力都排界前列,文化輸出卻那麼弱。這樣不行”。

  潘江浩決定用自己的方式來傳遞“中國聲音”。他找到同在管院學習的“音樂達人”林洪瑩,請她一起干。“中國的民樂對外傳播其實還可以,要不試試流行音樂?”林洪瑩與潘江浩恰好有相同的感受,在一次赴埃及做志願者的過程中,她發現無論是美國人、法國人還是德國人,大家在破冰游戲中分享的歌曲幾乎清一色都是英文流行歌曲。

  林洪瑩說,其實英語流行樂的歌詞大多通俗易懂,感覺文化底蘊遠不如一些中文流行歌曲。林洪瑩拿出《青花瓷》的一段經典歌詞——素胚勾勒出青花,筆鋒濃轉淡,“中文歌曲曲調優美,又有這麼美的意境和詞語,不正是最好傳播的東西嗎?”

  但《青花瓷》是MelodyC2E團隊的一道坎兒,他們翻譯了很多周杰倫的歌曲,唯獨《青花瓷》的美,暫時尚未找到用英語准確翻譯的表達。

  “一要表達准確,二要押韻。”這是MelodyC2E團隊給自己立下的規矩,押韻是中國詩詞、歌曲中最美的部分,他們認為,這種格調在翻譯成為英語時絕不能被破壞。

  上海外國語大學是一所全國聞名的外語語言特色高校,這裡的學生最基本的素養都是英語。最開始,潘江浩負責翻譯英文,林洪瑩負責做微信、找校園音樂人來唱歌。她的室友艾麗菲熱翻唱的第一首英文歌《遇見》全靠朋友轉發。

  待到MelodyC2E的粉絲超過1000人時,潘江浩和林洪瑩決定“招新”。在上外這樣的學校,翻譯英語流行音樂有著天然的粉絲基礎,大學生運營微信公眾號的一個最大特點是,除了做公號,還有豐富的線上線下社群活動,比如“英語角”。MelodyC2E現在有70多名成員,大家會定期在校園裡進行歌詞翻譯、英語口語練習等活動,學習的意義更甚於翻譯或者做公號。

  MelodyC2E火了以后,很多外面的微信公眾號都想模仿,把他們翻譯好的歌詞直接抄過去,再找人唱,但最終都沒有上外團隊原創的傳播度高,一個重要原因是——誰來唱。

  一首歌千辛萬苦翻譯出來,由誰來唱,競爭激烈。《說散就散》最終由英語學院的“校園十大歌手”蘇奕璇演繹。“不是誰都可以來唱的,對英語語感、歌曲曲調的把握非常重要,兩個詞之間是否要連唱、是否可以連上,都很考驗人。”林洪瑩說,MelodyC2E隻有在上外這樣的學校裡,才能找到生根、發展的土壤。

  如今,MelodyC2E的粉絲中,上外自己的學生隻佔很小一部分比例,還有很多粉絲來自外地。有的人還會慕名留言,要求讓自己翻唱一曲。比如,《最長的電影》就由一名多倫多大學的學生翻唱,這個人在國外的“唱吧”已經小有名氣。(記者 王燁捷)

  圖解:一張教育成績單” 看砥礪奮進的五年黨的以來,中國教育事業取得了歷史性進展,總體發展水平躍居世界中上行列,培養了一大批高素質人才,提高了全民族素質,推進了科技創新、文化繁榮,為經濟發展、社會進步和民生改善做出了重要貢獻。【詳細】

  “雙一流”建設名單落地:非新無以為進,非舊無以為守這次“雙一流”高校遴選採取競爭優選、專家評選、比選、動態篩選的方式,是認定“雙一流”建設高校,而不是確定“雙一流”身份。“雙一流”建設,從方案設計之初就強調不是終身制,不是固化的。【詳細】

关于我们   |   联系我们   |   付款方式   |   加盟招聘   |   版权声明   |   设为首页   |